World Translation Center более десяти лет занимается переводом и локализацией сайтов в Интернете на иностранные языки. Помимо локализации текста сайтов, мы также предоставим для вашего сайта услуги закадрового текста и озвучания на всех языках.
World Translation Center очень внимательно выполняет локализацию содержания каждого сайта и обеспечивает вписывание переведенного текста в текстовые блоки, чтобы их не требовалось переформатировать. Перевод может выполняться непосредственно поверх оригинального текста, не затрагивая исходного кода, или посредством параллельного перевода текста в MS Word для последующего форматирования вебмастером.
Для многих сайтов необязательно переводить все страницы, часто достаточно иметь сокращенную версию некоторых страниц. World Translation Center поможет вам определить, какие страницы могут быть удалены, и переписать либо скомбинировать текст с переформатированием переведенных страниц для вписывания в них скомбинированного текста.
Для правильного отображения шрифтов необходима соответствующая кодировка сайта.
После форматирования вновь переведенного сайта проводится итоговая онлайн-проверка, чтобы убедиться в правильности отображения всего текста, шрифтов и диакритических знаков, а также в надлежащей работе навигации по сайту. Онлайн-проверки выполняются разными переводчиками в разных браузерах и операционных системах с использованием платформ PC и Macintosh.
Позвоните сегодня, чтобы узнать, как World Translation Center может локализовать ваш сайт.
Atlanta, Georgia
Бесплатная линия: +1-800-270-7674
За пределами США: +1-678-367-3781